Hoş geldin Ea-Nasir!


Merhaba Ea-Nasir; güvenilir, özgür ve kapsamıyla tarihteki en büyük kütüphaneyi oluşturma amacıyla yola çıkmış Vikikaynak'a hoş geldin!

Vikikaynak, telif hakkı serbest olan eserlerin eklenebildiği özgür bir kütüphanedir. Bu nedenle TELİF HAKKI SAKLI OLAN ESERLERİ BURAYA EKLEMEMEN GEREKİYOR, BUNU SAKIN UNUTMA. Telif hakkı ile ilgili daha fazla bilgi almak için şu sayfayı ziyaret edebilirsin.

Vikikaynak ile ilgili daha fazla bilgi edinmek mi istiyorsun, şu sayfa senin işini görecektir.

Burada ne mi yapabilirsin? Yapılabilecek pek çok şey var. Dilersen burada bulunmayan bir eseri ekleyebilirsin. Nasıl ekleyeceğinle ilgili bilgileri burada bulabilirsin. Sadece cesur ol ve katkıda bulun!

İlgi alanındaki bir madde burada var ama düzensiz mi görünüyor? Sorun değil, yalnızca sayfanın üstündeki "Değiştir" tuşuna bas, açılan sayfada istediğin gibi değişikliklerini yap ve kaydet. İşte bu kadar basit!

Nasıl düzenleme yapacağınla ilgili detaylı bilgiler için seni şuraya alalım.

Daha fazla detay istiyorsan İçindekiler sayfamıza bir göz atabilirsin. Hadi, kendine güven ve değiştirmeye başla!

Topluluk olarak gerekli duyuruları ve paylaşımları Köy Çeşmesinde bulabilirsin.

Topluluk portalımız da ziyaretine açık. Burada yapılacak işleri bulabilir ve hatta kendi önerilerini paylaşabilirsin.

Bir sorun olursa Vikikaynak kullanıcıları yardıma hazır. Mesaj sayfalarımıza uğraman yeterli.
Mesajını yazdıktan sonra sonuna dört adet tilde (~~~~) koymayı ya da butonuna basmayı unutma, böylece mesajı atanın sen olduğunu anlayalım.

Eğer kullanıyorsan Telegram kanalımıza da katılabilirsin. Buraya tıkla ve aramıza katıl!

Hadi! Vikikaynak seni ve güzel katkılarını bekliyor. İstersen aşağıdaki kutucuktan eklemek istediğin metni yazarak hemencecik eklemeye başlayabilirsin. Şimdiden iyi çalışmalar! --justinianus | mesaj 19.45, 23 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla

Son iki eseriniz hakkında

değiştir

Selamlar sevgili Ea-Nasir, nasılsınız?

Katkı verdiğinizi görmek çok güzel. Özellikle bizde olmayan, bayağı eksik olduğumuz bir konu hakkında arşivimizi genişletmeye yardımcı olmanız için müteşekkiriz. Vikikaynak, dijital kütüphane niteliği haiz bir proje ve bunun için hepi topu iki tane sorumluluğum var. İlki her metnin kaynağının olması ve ikincisi de bu metinlerin telif haklarının kesinlikle belirli olması. Bu bağlamda eklediğiniz Çerkesya bağımsızlık bildirgesi (1857) metni, günümüz Türkçesine çevrilmiş. Bu aktarma sonucu ortaya yeni bir eser çıktığı için telif hakkı farklılaşıyor ve telif hakkı saklı kalıyor. Bu yüzden bu metni silmek zorunda kaldığımızı üzülerek belirtiyoruz. Eserin orijinal diline erişiminiz varsa bunu eklemek noktasında paylaşmanızı ve burada bulunmasını yürekten isteriz. İkinci metin olan Çerkes Liderlerden Majesteleri Kraliçe Victoria'ya Dilekçe, bu metnin kaynağını da paylaşabilir misiniz? Sevgilerle. Satırdan Kahraman (mesaj) 20.22, 24 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla

Merhaba, teşekkürler. İkisinin de çevirisi bana ait. Ea-Nasir (mesaj) 20.27, 24 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla
İkinci metin İngilizce olarak şu[1][2] iki kaynakta geçiyor. Ayrıca şu[3] arşiv bilgisi. Ea-Nasir (mesaj) 20.30, 24 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla
İlk metnin halihazırda yapılmış başka bir çevirisi yayınlanmışsa onunla değiştirmeyi veya orijinal Osmanlıcasıyla değiştirmeyi düşünebiliriz. Ea-Nasir (mesaj) 20.31, 24 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla
Mektubun çevirisi için kaynağı düzenledim. Telif hakkını ayrıca belirtmediğiniz için varsayılan olarak projenin varsayılan telifini ekledim. Bunu kamu malı ile değiştirip değiştirmemek tamamen sizin tercihinizin. Katkınız ve emeğiniz için çok teşekkür ederiz. :) Bildirge konusunda şöyle bir durum var: ilk elden bunun orijinalini de eklememiz gerek. sizin dil içi çeviriniz sizin emeğiniz olduğu için ekstra konabilir sayfaya. Ancak dediğim üzere öncelikle özgün kaynağı eklememiz gerek. Hâlihazırda yapılmış çeviriyi, o eserin telif hakları bize ait olmadığı için ekleyemeyiz. siz ilgili metne nereden erişmiştiniz? Satırdan Kahraman (mesaj) 21.51, 24 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla
Metnin orijinali Osmanlı arşivinde bulunuyor. Ben İngilizce çevirisine ulaşıp Türkçeye çevirdim. Bunu direkt çevirecek Osmanlıcam yok. Eğer sıkıntı olacaksa sadece orijinalini ekleyebiliriz. Ea-Nasir (mesaj) 14.51, 25 Ekim 2023 (UTC)Yanıtla
  1. Rosser-Owen, Sarah (2007). The First 'Circassian Exodus' to the Ottoman Empire (1858-1867), and the Ottoman Response, Based on the Accounts of Contemporary British Observers.
  2. Burnaby, Frederick (2007). On Horseback Through Asia Minor.
  3. Enclosed in Despatch No.3 From Sir Henry Bulwer to Earl Russell, Constantinople, April 12, 1864 (FO 881/1259)