Tartışma:Zafername tahmisi
Son yorum: Satirdan kahraman tarafından 1 yıl önce Çeviri başlığına
Çeviri
değiştirSatırdan Kahraman, metni Latin alfabesine bizzat kendin uyarlıyorsun, değil mi? Her ne kadar özgün metnin uyarlaması olsa da telif açısından işlenme eser durumuna girme ihtimaline binaen teyit amacıyla sormak istedim. --justinianus | mesaj 21.09, 19 Mart 2023 (UTC)
- @Justinianus, Önder Hoca'nın çeviri yazısını kontrol ederek kullanıyorum. Satırdan Kahraman (mesaj) 21.10, 19 Mart 2023 (UTC)
- O hâlde çeviri sana ait diyebiliriz; zira hatalı yer varsa dahi bunları düzeltiyorsundur anladığım kadarıyla. --justinianus | mesaj 21.12, 19 Mart 2023 (UTC)
- Tabii. Yine de çeviri denemez bence bütün bunlara. Yazılı şeyi farklı alfabeyle birebir aktarmak oluyor. sıfırdan yazdığımda modern alfabeye ait ğ ve büyük harfleri kullanmıyorum sadece ama bunlar çok teknik detaylar, ekol farkı -belki-. onun dışında metin hâlen Ziya Paşa'nın yazdığı metnin kopyası diyebiliriz, işleme mevcut değil. Satırdan Kahraman (mesaj) 21.24, 19 Mart 2023 (UTC)
- O hâlde çeviri sana ait diyebiliriz; zira hatalı yer varsa dahi bunları düzeltiyorsundur anladığım kadarıyla. --justinianus | mesaj 21.12, 19 Mart 2023 (UTC)