Barack Obama'nın Ramazan mesajı (1 Ağustos 2011): Revizyonlar arasındaki fark

İçerik silindi İçerik eklendi
kDeğişiklik özeti yok
Justinianus (Tartışma | katkılar)
çevirmensiz, dolayısıyla telif bilgisiz
5. satır:
| bölüm=
| eser sahibi = Barack Obama
| notlar={{çevirmensiz}}
| notlar=Tarih: 1 Ağustos 2011. Kaynak: [http://turkish.turkey.usembassy.gov/konusma_080111.html Amerika Birleşik Devletleri Ankara Büyükelçiliği].
}}
Ramazanın başlamasıyla birlikte, eşim Michelle ve ben, Amerika Birleşik Devletleri ve dünyadaki Müslüman topluluklara en iyi dileklerimizi göndermek istiyoruz. Ramazan, Müslümanlar tarafından tüm dünyada aylarca beklenen ozel bir zamandır. Aileler ve topluluklar, iftar ve ibadet zamanı bir araya gelmenin mutluluğunu paylaşır. Rabat’dan Cakarta’ya kadar birçok şehirde çarşılar geceyi aydınlatır. Ve burada, Amerika Birleşik Devletleri’nde Müslüman Amerikalılar komşularıyla, dostlarıyla ve iş arkadaşlarıyla Ramazan geleneklerini paylaşır.
12. satır:
 
Bu gibi zamanlar, İslam da dahil olmak üzere tüm büyük inançların bir dersini bize hatırlatıyor: başkalarına kendimize davranılmasını istediğiniz gibi davranın. Bu düşünceyle, tüm dünyadaki Müslümanlara mübarek bir ay diliyorum ve Beyaz Saray'da yine bir iftar yemeğine ev sahipliği yapmak için sabırsızlanıyorum. Ramazanınız mübarek olsun.
 
 
{{eser son |kaynak={{web kaynağı |url=http://turkish.turkey.usembassy.gov/konusma_080111.html |soyadı=Obama |ad=Barack |başlık=Mesajın tam metni |yayıncı= ABD Ankara Büyükelçiliği |tarih=1 Ağustos 2021 |erişimtarihi=9 Eylül 2021 |arşiv-url=https://web.archive.org/web/20131016120150/http://turkish.turkey.usembassy.gov/konusma_080111.html |arşiv-tarihi=16 Ekim 2013}}|telif={{Çeviri telifi | Özgün = {{KM-ABD-hükûmet}} | çeviri = {{Telif bilgisiz}}}}}}
 
[[Kategori:Basın açıklamaları]]